"Comenta'ns el teu record": el recuerdo de Haydée

"Esa voz tan dulce enamora a cualquiera"

Ecco il ricordo di Haydée, che tempo fa aveva condiviso nella pagina di facebook del blog, una foto che la ritraeva con Josep in una Traviata che hanno cantato insieme ad Oviedo negli anni 80. Gracias Haydée

¿Cómo reaccioné al enterarme de la noticia? Pues con una gran emoción, una gran alegría y sobre todo admiración por su capacidad de superar la enfermedad. 
En esa época se había muerto una amiga mía consecuencia de una leucemia que en principio parecía superada:  lo que son las cosas, no vivió mas de cinco meses después de habernos dicho que todo estaba bien. Más tarde, en la misma época que Carreras, un chico de 20 años, sobrino de un jefe mio, al que yo tenía mucho aprecio, también falleció de leucemia, lo suyo fue muy rápido, nunca entendí cómo era posible tener esta enfermedad, estar por la calle tan guapo y de pronto en menos de un mes fallecer.
Pues claro que yo era fan suya!! Desde que supe de su existencia, a parte de haber hecho una Traviata y una Tosca con él: creo recordar que algo pasó con los trabucos, en los ensayos, cuando van a matar a Mario, que alguno se encasquilló y le pusieron negro... tengo el recuerdo algo borroso... y también un problemilla con la soprano que estaba muy pagada de si misma y en una función se negaba a seguir en el segundo acto, qué nervios! Ahí le vi fuera de si.
Esa voz tan dulce enamora a cualquiera, al menos a mí. Recuerdo los conciertos de los tres Tenores, yo siempre esperaba por Carreras:  es que me encanta  su forma de cantar, es tan dulce, tan expresivo, me gusta tanto el color de su voz.
Bueno, pues que Dios mio!!! ¿Cómo reaccioné? Contentísima por su recuperación y muy apenada porque nunca más pude tenerlo cerca cantando ópera.
Come ho reagito quando ho sentito la notizia? Beh, con grande emozione, una grande gioia e soprattutto ho ammirato la sua capacità di superare la malattia. A quel tempo, un mio amico era morto a causa di leucemia, e in un primo momento sembrava averla superata: il fatto è che se ne andò cinque mesi dopo ci fu detto che tutto andava bene. Più tardi, nello stesso periodo di Carreras, il nipote, allora 20enne, del mio capo, al quale ero molto affezionata, morì anche lui di leucemia: successe tutto molto velocemente. Non ho mai capito come sia stato possibile avere questa malattia, camminare per strada così bello... morì in meno di un mese. 

Naturalmente ero una sua fan da quando ho appreso della sua esistenza, oltre ad avere fatto una Traviata e Tosca con lui: mi ricordo che qualcosa è successo al trombone, durante le prove, quando Mario, doveva essere ucciso... ho i ricordi un po' confusi ... e anche un piccolo problema con il soprano che era ben pagato per sé e la funzione si rifiutò di proseguire nel secondo atto. Che faccia tosta! In quell'occasione l'ho visto fuori di sé.
Quella voce così dolce fa innamorare chiunque, almeno per me. Mi ricordo i concerti dei Tre Tenori, ho sempre aspettato Carreras:ho sempre amato il suo canto, così dolce ed espressivo, adoro il colore della sua voce.
Beh, mio ​​Dio! Come ho reagito? Entusiasta per la sua guarigione, ma anche triste perchè non ho più avuto occasione di cantare con lui un'opera.

ENGLISH
How did I react when I heard the news? Well, with great emotion, great joy and especially with admiration for his ability to overcome the disease.  
At that time a friend of mine had died for leukemia, which at first seemed to be overcome: the fact is that he did not live more than five months after we were told that everything was fine. Later, at the same time as Carreras, a 20-year-old nephew of my boss, whom I felt great affection for, also died of leukemia: his was very fast. I never understood how it was possible to have this disease, be down the street so handsome and soon died in less than a month.

Of course I had been a fan of his since I learned of its existence, apart from having made a Traviata and Tosca with him: I remember that something happened to the blunderbuss, during the rehearsals when Mario was to be killed, that a jammed and put black ... my memory is a bit confused ... and also a little problem with the soprano who refused to continue in the second act. What nerve! There I saw him furious.

That voice so sweet makes anyone fall in love with it, at least  me. I remember the Three Tenors concerts: I always waited for Carreras. I love her singing, it's so sweet, so expressive, I like the color of his voice.

Well, my God! How did I react? Thrilled for his recovery, and very sad because I had had no more possibilities to sing an opera with him.

Comments